GL-Column copy 2-Recovered copy

Alexander Holtz avanza por un pasillo lleno de gente y cada persona con la que se cruza recibe una sonrisa y un comentario rápido. Tercer día en el nuevo trabajo y aunque el sueco de 22 años no conoce a todo el mundo en el campamento VGK todavía, está haciendo todo lo posible para aclimatarse.

Holtz dice que Las Vegas se siente como en casa y quiere asentarse y prosperar con los Golden Knights.

Seleccionado séptimo en la general por los New Jersey Devils en el draft de 2020, Holtz aún tiene que alcanzar su potencial en la NHL. Mostró su toque goleador en su primera temporada en la AHL cuando anotó 51 puntos (26G, 25A) en 52 partidos con los Utica Comets en la temporada 2021-22. En su primera temporada completa en la NHL el año pasado, Holtz anotó 16 goles y 12 asistencias en 82 partidos con los Devils. La capacidad goleadora está ahí. La consistencia es el siguiente paso para Holtz, y planea encontrarla en Las Vegas.

La forma en que un joven jugador se enfrenta a los mejores de su categoría suele revelar su potencial. Holtz fue uno de los seis mejores delanteros y uno de los jugadores más ofensivos del equipo sueco durante sus dos participaciones en el Campeonato Mundial Junior de la IIHF.

Holtz tendrá la oportunidad de jugar con centros experimentados en Las Vegas. Ya sea en una línea con Jack Eichel, William Karlsson, Tomas Hertl o Nicolas Roy, el nativo de Estocolmo recibirá el disco en buenas posiciones. Su trabajo consistirá en marcar, y su disparo se considera su carta de presentación. Holtz y Las Vegas podrían encajar muy bien.

Holtz se tomó un tiempo el Miércoles para charlar con nosotros.

Gary Lawless: ¿Cómo te enteraste de que te habían traspasado a Las Vegas?
Alexander Holtz: Recibí una llamada de mi agente y del gerente general de los Devils durante el Draft de la NHL y luego también hablé con Kelly McCrimmon. Así fue como me enteré. Cuando recibí la noticia, estaba muy emocionada de venir aquí. Estoy deseando que empiece la temporada.

GL: ¿Conocías antes a William Karlsson?
AH: No, nunca lo había conocido. La primera vez que hablamos fue cuando me envió un mensaje de texto después de que me cambiaron. Hemos estado enviando mensajes de texto de un lado a otro durante el verano, y fue agradable finalmente conocerlo cuando llegué aquí.

GL: Entonces, es casi como tener un hermano mayor con el equipo.
AH: Sí, un poco. Eso siempre es bueno. Siempre es bueno tener al menos un sueco en el equipo, así que a veces podemos hablar algo de sueco. Ha sido un buen grupo de chicos desde que llegué. Estoy muy emocionado de comenzar.

GL: Karlsson siempre me dice que le gusta que venga su madre, porque ella le hace un poco de cocina sueca. ¿Qué comida sueca echas de menos cuando estás aquí?
AH: Por supuesto, echo de menos las albóndigas suecas. Creo que eso es lo que todos los suecos echan de menos. Tienen un poco de comida navideña especial que probablemente no tengan aquí también, así que un poco de eso.

GL: ¿Cuál es la comida especial de Navidad?
AH: No lo sé. Es difícil de describir. No sé todos los nombres, pero tenemos diferentes tipos de jamón y esas cosas. Pero sí, estoy emocionado de que mis padres también vengan aquí por Navidad para que puedan volver a hacer algo de comida sueca. Es bueno estar aquí.

GL: ¿Por qué estabas emocionado de venir a Las Vegas?
AH: Siento que esta podría ser una muy buena oportunidad para mí. Siento que tengo mucho potencial que aún no he podido mostrar. Siento que puedo desbloquearlo ahora que estoy aquí. Estoy muy emocionado de ponerme en marcha y mostrar mi juego.

GL: Dieciséis goles el año pasado. También tuviste una gran temporada en la Liga Americana, con 51 puntos en 52 partidos. ¿Cómo te describes como jugador?
AH: Diría que soy un jugador muy ofensivo. Soy un tirador. Por supuesto, ese siempre ha sido mi juego, un tipo de goleador. Pero sí, a lo largo de los años, siento que soy un muy buen creador de juego. Quiero que mi juego de 200 pies sea cada vez mejor. Siento que también puedo dar un gran paso en ese juego. Creo que esto puede ser una muy buena opción.

GL: ¿Cuándo llegaste a Las Vegas?
AH: Domingo. Solo he estado aquí un par de días, así que estoy un poco desfasado.

GL: ¿Cómo te gusta el clima?
AH: Oh, me encanta. Es increíble. Siento que siempre he tenido en mente jugar en un lugar donde hace calor afuera. Ahora, tener esta oportunidad de jugar aquí, va a ser increíble.

GL: Cuando llegaste al City National Arena por primera vez, ¿qué pensaste?
AH: Esta configuración es increíble. Con las instalaciones, tiene todo lo que podría pedir y más. Esto es perfecto.

GL: Hay un montón de chicos aquí ahora. ¿Has conocido a todos los chicos?
AH: No todos, pero muchos de los chicos están aquí. Todos son muy acogedores y es un muy buen grupo de chicos. Estoy muy emocionado.

GL: ¿Cuál sería una temporada exitosa para ti?
AH: Siempre miro primero al equipo. Quiero estar aquí y ganar la Copa como todo el mundo. Personalmente, jugar mi mejor partido y demostrar que puedo ser un muy buen jugador en esta liga. Siento que ese es mi objetivo principal.

GL: ¿Por qué tienes un tiro tan bueno?
AH: He estado trabajando en eso toda mi vida, así que siento que ahora es algo natural.

GL: ¿Cuándo empezaste a jugar al hockey?
AH: Probablemente tenía unos seis años cuando empecé a jugar. Sin embargo, he estado patinando mucho, desde que mi hermano jugaba cuando yo era más joven y mi padre era el entrenador de hockey. He estado en el hielo durante mucho tiempo. Empecé a jugar con equipos cuando tenía unos seis años, así que ha sido un viaje divertido.

GL: ¿Filmarías por toda la casa?
AH: Sí, siempre estaba fotografiando cuando era más joven. Simplemente filmando al aire libre durante horas. Necesitábamos aparcar el coche más lejos, para que no golpeara el poste y rompiera las ventanas. Así fue como crecí. Me encantaba estar ahí fuera y disparar discos. A veces estaba un poco en mi propia burbuja, pero siempre ha sido divertido.

GL: Es importante tener una gran toma, pero tienes que tener libertad para fotografiarla.
AH: Siento que eso es algo que tengo naturalmente un poco, abrirme. Eso es algo que está muy bien en mi juego, pero puedo dar un paso más y ser aún mejor para ser un muy buen goleador en esta liga.

GL: ¿Has pensado en tocar con alguien en concreto?
AH: No, la verdad es que no. Siento que todos aquí van a ser buenos compañeros de línea.

GL: ¿Qué te gusta hacer fuera del hockey?
AH: En el verano, me encanta pasar tiempo con la familia y los amigos. Me encanta jugar y ver tenis. Gran aficionado al fútbol también. Luego también juego un montón de golf.

GL: Estocolmo, ¿es ahí donde pasas tu tiempo?
AH: Sí, y ahí es donde nací y crecí también. Ahí es donde paso mis veranos. Me encanta Estocolmo. Es un lugar divertido al que volver. Tenemos una pequeña mezcla de lagos y océanos. Tienes un poco de todo lo que estás pidiendo.

GL: ¿Qué es lo que te gusta del tenis?
AH: Es un deporte muy intenso y rápido. Es muy divertido de ver. Siento que el fútbol puede volverse un poco aburrido a veces porque es muy largo. El tenis es muy entretenido y ver el US Open ahora mismo ha sido súper divertido.

GL: ¿Quién era tu jugador de hockey sueco favorito cuando eras niño?
AH: Realmente no lo vi mucho, pero Mats Sundin. Crecí viendo sus mejores momentos y documentales. Probablemente ha sido mi jugador favorito mientras crecía porque también jugó para el mismo equipo de mi ciudad natal.

GL: ¿Hay dialectos de tu idioma, o es todo lo mismo?
AH: Oh, hay dialectos. El sur también es un poco diferente del norte. Suelen decir que en el norte es donde hablan un poco más lento, y en el sur es un poco más rápido. A veces, en el sur, no se oye realmente lo que dicen. Entonces, eso es un poco diferente.

GL: ¿Qué es lo que más te gusta de la NHL?
AH: Esa es una buena pregunta. Siempre ha sido mi sueño jugar en la NHL, es donde siempre te imaginas estando. Es como estar alrededor de la pista todos los días. Es muy afortunado hacer lo que amas para ganarte la vida. Estar en la NHL y poder viajar a diferentes ciudades, ver todas las ciudades, ir a restaurantes divertidos con los chicos. Eso me encanta. Jugar en estadios repletos, eso también es increíble. Es la mejor experiencia.

GL: ¿Cuál es tu tipo de comida favorita?
AH: Me gusta mucha comida diferente. Soy muy fan de la fusión asiática. Me encanta ese tipo de comida. También me encantan los bistecs, la comida mexicana y el sushi.

GL: Cuando solías venir a Las Vegas como visitante, ¿dónde te gustaba ir a comer?
AH: Parece que siempre jugamos en Las Vegas en el segundo de un back-to-back, así que nunca tuvimos tiempo de salir a ningún lado. Creo que fuimos a Catch el año pasado, si no recuerdo mal.

GL: ¿Estás emocionado de jugar en el T-Mobile Arena frente a los fanáticos?
AH: Sí, súper emocionado. De hecho, estaba pensando en ello el año pasado cuando estuve aquí. Jugamos en Las Vegas después de jugar en Arizona. Me dije a mí mismo, este es probablemente el mejor entorno de carretera de la NHL. Jugar aquí va a ser increíble. Estoy súper emocionado.

Related Content